top of page
  • Writer's pictureBri

Why Japan Ranks Low in English Skills

Japan, a country known for its technological advancements, rich cultural heritage, and global influence, has long struggled with its English language proficiency. Despite the nation's enthusiasm for learning, Japan consistently ranks low in international assessments of English skills. But why is that? Let's look at several possible reasons for this issue, including the limited exposure of Japanese English teachers to native English-speaking environments. We will also challenge the notion that native speakers are the only competent English teachers, highlighting the proficiency and effectiveness of non-native English teachers based on personal experiences.

Why Does Japan Rank So Low in English?

Education System Emphasis:

The Japanese education system traditionally focuses on reading, writing, and grammar, rather than conversational English skills. This emphasis often leads to a lack of practical exposure to authentic spoken English, hindering students' ability to engage in real-life conversations.

Cultural Factors:

Japanese culture places significant importance on collective harmony and avoiding embarrassment or making mistakes in public. This cultural aspect can create a barrier to actively speaking English, as many Japanese learners fear being judged or making errors when communicating with native English speakers.

Limited Opportunities for English Immersion:

Unlike some other countries where English is spoken widely, Japan has limited opportunities for immersive language experiences. The lack of exposure to native speakers in daily life and the absence of English as a common language in society contribute to the difficulty in acquiring conversational English skills.

Inadequate Teacher Training:

Some Japanese English teachers lack the opportunity to improve their own English conversational skills. Many of them have never had the chance to study or live abroad, which limits their exposure to authentic English usage and cultural nuances. Consequently, this deficiency can be reflected in their teaching methods and ability to provide practical language instruction.

Additionally, native English teachers who are hired to teach at schools across Japan are also limited in their teaching skills. While their native fluency in English can be an asset, many of these teachers do not possess experience teaching English as a second language and may lack formal teaching qualifications. This can result in challenges when it comes to effectively adapting their teaching approaches to meet the specific needs of Japanese learners. Without a strong pedagogical foundation and an understanding of second language acquisition principles, the effectiveness of these native English teachers in enhancing students' language skills may be hindered. It is crucial to provide comprehensive training and support for both Japanese and native English teachers to ensure they possess the necessary skills and qualifications to deliver high-quality English instruction.

Overemphasis on Written Exams:

Due to Japan's examination-oriented education system, there is often a heavy focus on written exams rather than communicative skills. English tests in Japan predominantly evaluate reading comprehension and grammar, neglecting the development of conversational ability. As a result, students prioritize test preparation over actual communication practice.

Challenging Stereotypes of Non-Native English Teachers:

It is essential to challenge the notion that native speakers are the sole standard of excellence in English teaching. While native speakers provide valuable insights into language and cultural nuances, non-native English teachers possess unique advantages. They have personally navigated the learning process and can better understand the challenges faced by their students. Furthermore, non-native teachers often have advanced English skills, acquired through years of dedicated study and practice, surpassing some native speakers in terms of language proficiency.

Japan's low ranking in English proficiency is no doubt a multifaceted issue. Though the limited exposure of Japanese English teachers to native English-speaking environments contributes to this problem, it is crucial to recognize the competence of non-native English teachers who bring their own experiences and skills to the classroom. By addressing these challenges, promoting immersive English experiences, and embracing a diverse range of English teachers, Japan can strive towards enhancing its English language proficiency and global communication abilities.

bottom of page